Presque mélodies










DESDE LA RAÍZ – PRESS KIT
“Cuando la esencia popular se transformada en música universal”

Título del álbum: Desde la raíz
Artista: José María Ramírez Martín
Fecha de lanzamiento: Lunes 1 de Diciembre de 2025
Sello discográfico: JSM Records
Contacto de prensa:
José María Ramirez: +34 609 266 036 | jmramirez78@gmail.com
(Incluye Textos y Tracklist, Fotos oficiales, Libreto, Portada y Logo de JSM Records todo en alta resolución)
SOBRE EL ÁLBUM
El repertorio reunido en esta nueva grabación del guitarrista José María Ramírez Martín se vertebra en torno a un elemento esencial: la profunda conexión de sus compositores con las músicas populares de sus respectivas culturas. Cada obra aquí interpretada nace del diálogo entre la tradición y la creación artística, donde el sustrato folklórico —con sus ritmos, melodías y colores— se transforma en lenguaje compositivo, dotando a cada pieza de una identidad única y profundamente enraizada.
Este álbum no solo ofrece un viaje sonoro a través de distintas geografías musicales, sino que constituye también un testimonio del desarrollo de la guitarra como instrumento de concierto a lo largo del siglo XX. En estas obras, la guitarra se afirma como vehículo expresivo de gran riqueza, capaz de reflejar tanto la intimidad lírica como la vitalidad rítmica de las culturas de las que emana.
El repertorio seleccionado representa una parte fundamental del canon guitarrístico contemporáneo: un corpus que desplaza el tradicional eje centroeuropeo de la música académica hacia el sur de Europa y el continente iberoamericano. En este contexto, la guitarra se revela no solo como un instrumento de profundas raíces populares, sino también como un símbolo cultural de enorme resonancia, portador de historias, paisajes y memorias colectivas.
José María Ramírez Martín ofrece aquí una lectura comprometida, sensible y rigurosa de estas obras, consolidando su voz artística dentro del panorama guitarrístico actual y celebrando, al mismo tiempo, la riqueza sonora y simbólica de la guitarra como puente entre lo ancestral y lo contemporáneo.
| Track | Title | Composer | Time |
| 01 | Choro da saudade | Agustín Barrios Mangoré | 05:34 |
| 02 | Trois morceaux espagnols: I. Tonadilla (Manola del Avapiés) | Emilio Pujol | 03:09 |
| 03 | Trois morceaux espagnols: II. Tango | Emilio Pujol | 03:21 |
| 04 | Trois morceaux espagnols: III. Guajira | Emilio Pujol | 04:44 |
| 05 | Cinq préludes: Prélude nº 1 en mi mineur | Heitor Villa-lobos | 05:08 |
| 06 | Cinq préludes: Prélude nº 2 en do mineur | Heitor Villa-lobos | 03:16 |
| 07 | Cinq préludes: Prélude nº 3 en la mineur | Heitor Villa-lobos | 06:26 |
| 08 | Cinq préludes: Prélude nº 4 en mi mineur | Heitor Villa-lobos | 04:03 |
| 09 | Cinq préludes: Prélude nº 5 en ré majeur | Heitor Villa-lobos | 03:59 |
| 10 | Cinco piezas para guitarra: I. Campero | Astor Piazzolla | 04:04 |
| 11 | Cinco piezas para guitarra: II. Romántico | Astor Piazzolla | 04:17 |
| 12 | Cinco piezas para guitarra: III. Acentuado | Astor Piazzolla | 03:24 |
| 13 | Cinco piezas para guitarra: IV. Tristón | Astor Piazzolla | 04:28 |
| 14 | Cinco piezas para guitarra: V. Compadre | Astor Piazzolla | 03:28 |
| 15 | Sonata para guitarra, Op. 61: I. Allegro | Joaquín Turina | 03:35 |
| 16 | Sonata para guitarra, Op. 61: II. Andante | Joaquín Turina | 03:57 |
| 17 | Sonata para guitarra, Op. 61: III. Allegro vivo | Joaquín Turina | 03:13 |
| TOTAL TIME | 70:06 |
José María Ramírez nació en la localidad de Ingenio, Gran Canaria, donde inició sus estudios musicales en el Conservatorio Municipal con los profesores Eusebio Barroso y Eligio Quinteiro. Su pasión por la guitarra clásica le llevó a continuar su formación en el Conservatorio Superior de Música de Las Palmas de Gran Canaria, donde completó los estudios superiores bajo la tutela del profesor Carlos Oramas, obteniendo el prestigioso Premio Extraordinario de Fin de Carrera, reconocimiento a su excelencia técnica y artística.
Impulsado por el deseo de profundizar y ampliar sus conocimientos, se trasladó a los Países Bajos para realizar estudios de posgrado en el Real Conservatorio de La Haya, donde perfeccionó su técnica y expresión musical con el guitarrista concertista Zoran Dukić, obteniendo el título de Máster en Música. Posteriormente continuó sus estudios de perfeccionamiento en el Conservatorio de Estrasburgo con el guitarrista concertista Pablo Márquez y recibió una influencia significativa de otros guitarristas como Miguel Trápaga. Además, ha participado en numerosas clases magistrales con renombrados artistas internacionales como David Russell, Marco Socías, Carlo Marchione y Pavel Steidl, entre otros, experiencias que han enriquecido su interpretación y le han permitido desarrollar una voz artística madura y personal.
A lo largo de su trayectoria, José María ha sido reconocido en diversos concursos internacionales, obteniendo premios que destacan su talento y dedicación. Entre ellos se encuentran el Primer Premio en el 10º Concurso Internacional de Canarias y en el 14º Concurso de Guitarra de Cantabria, así como el Tercer Premio en el Concurso Internacional Villa de Ingenio y en el 7º Concurso Internacional de Guitarra Clásica Julián Arcas. También recibió el Premio del Público en el 6º Concurso Internacional Ciudad de Coria y fue finalista en el 15º Concurso Internacional de Guitarra S.A.R. La Infanta Doña Cristina en 2002. Estos galardones avalan su calidad artística y su compromiso con la guitarra clásica.
Su carrera como intérprete abarca una intensa actividad tanto como solista como en el ámbito de la música de cámara. Ha ofrecido conciertos en destacados escenarios de las Islas Canarias, como el Auditorio Alfredo Kraus, el Teatro Pérez Galdós, la Sala Gabriel Rodó y el Teatro Guiniguada. También ha participado en festivales y conciertos en importantes salas de España —en ciudades como Madrid, Almería, Comillas y Coria— y en el extranjero, en países como Alemania, Colombia, Brasil y los Países Bajos, destacando su participación en el prestigioso Schiermonnikoog Chamber Music Festival. Esta experiencia internacional y su dedicación a la música de cámara han contribuido a consolidar su perfil artístico versátil y comprometido.
Un aspecto fundamental de la trayectoria de José María es su dedicación a la música de los compositores contemporáneos canarios. Ha estrenado y grabado obras dedicadas a él por los compositores Gonzalo Díaz Yerro y Víctor Landeira Sánchez, y ha interpretado piezas emblemáticas como Rapsodia Tinamar para guitarra sola, compuesta por Juan Manuel Ruiz. Este compromiso con la creación y difusión de la música de su tierra natal refleja su interés por promover el repertorio local y ampliar los horizontes musicales de la guitarra clásica.
Esta grabación refleja la personalidad artística de José María Ramírez, un músico que combina una sólida formación académica y técnica con un profundo compromiso con la música contemporánea y su herencia musical canaria. Sus interpretaciones buscan no solo transmitir la riqueza y diversidad del repertorio, sino también la pasión y sensibilidad que caracterizan su trayectoria y visión artística.
DISPONIBLE EN
Disponible en la tienda online de JSM Records.
DESCARGA DIGITAL Y STREAMING:
Disponible en las principales plataformoas digitales.
(Spotify, Apple Music, Amazon Music, Youtube Music y Deeezer entre otras).
FOLKSONGS – PRESS KIT
“Raíces folclóricas que inspiraron a grandes maestros“.

Título del álbum: Folksongs
Artista: Mari Carmen Simón, Pablo Rioja
Fecha de lanzamiento: Jueves 20 de Noviembre de 2025
Sello discográfico: JSM Records
Contacto de prensa:
Pablo Rioja: +34 669 284 230 | pabloriojaramos@gmail.com
(Incluye Textos, Fotos oficiales, Portada y Logo de JSM Records todos en alta resolución)
SOBRE EL ÁLBUM
El uso de temas populares en la música escrita ha sido una constante desde sus orígenes. Basta recordar el Quodlibet de la última Variación Goldberg de Bach o el Frère Jacques que se esconde la Primera Sinfonía de Mahler. Sin embargo, esta práctica alcanzó su apogeo con la aparición de los nacionalismos a partir de la segunda mitad del siglo XIX, en un contexto marcado por la revolución industrial, el colonialismo y los imperialismos, donde surgió la necesidad de reafirmar la identidad propia de cada sociedad. No es casualidad que muchas de estas músicas tuvieran su raíz en pueblos históricamente oprimidos, como los gitanos en el flamenco o los esclavos africanos en el jazz.
Resulta significativo que, en un mundo como el actual, cada vez más globalizado y en el que las diferencias entre culturas y sociedades parecen diluirse, resurja la reacción estética de reivindicar las raíces particulares que hacen único a cada pueblo.
De esta premisa nace FolkSongs, un trabajo discográfico que relata esta historia a través del color de la mandolina y la guitarra. Piazzolla, Bartók, Gershwin, Falla y Chamorro forman parte de este universo tímbrico lleno de fuerza y matices creado por Mari Carmen Simón (mandolina) y Pablo Rioja (guitarra), hermanados en un diálogo constante entre ambos instrumentos.
“Hasta que el pueblo las canta,
las coplas, coplas son,
y cuando las canta el pueblo,
ya nadie sabe el autor”.
Antonio Machado
| Track | Title | Composer | Time |
| 01 | Historia del Tango: I. Bordel 1900 | Astor Piazzolla | 04:09 |
| 02 | Historia del Tango: II. Cafe 1930 | Astor Piazzolla | 07:40 |
| 03 | Historia del Tango: III. Nightclub 1960 | Astor Piazzolla | 06:03 |
| 04 | Historia del Tango: IV. Concert d´aujourd´hui | Astor Piazzolla | 03:10 |
| 05 | Seis Danzas Folclóricas Rumanas: I. Joc cu bata (Danza del palo) | Béla Bartók | 01:17 |
| 06 | Seis Danzas Folclóricas Rumanas: II. Bràul (Danza de la faja) | Béla Bartók | 00:30 |
| 07 | Seis Danzas Folclóricas Rumanas: III. Topogó (En un lugar) | Béla Bartók | 01:17 |
| 08 | Seis Danzas Folclóricas Rumanas: IV. Buciumeana (Danza del cuerno) | Béla Bartók | 01:31 |
| 09 | Seis Danzas Folclóricas Rumanas: V. Polka romaneasca & VI. Aprozó | Béla Bartók | 01:31 |
| 10 | Tres Preludios: I. Allegro ben ritmato e deciso | George Gershwin | 01:40 |
| 11 | Tres Preludios: II. Andante con moto e poco rubato | George Gershwin | 03:34 |
| 12 | Tres Preludios: III. Allegro ben ritmato e deciso | George Gershwin | 01:25 |
| 13 | Suite Popular Española: I. Paño Moruno | Manuel de Falla | 02:29 |
| 14 | Suite Popular Española: II. Nana | Manuel de Falla | 02:33 |
| 15 | Suite Popular Española: III. Canción | Manuel de Falla | 01:34 |
| 16 | Suite Popular Española: IV. Polo | Manuel de Falla | 01:31 |
| 17 | Suite Popular Española: V. Asturiana | Manuel de Falla | 02:40 |
| 18 | Suite Popular Española: VI. Jota | Manuel de Falla | 03:35 |
| 19 | Por el Sur: I. Farra | Pedro Chamorro | 02:43 |
| 20 | Por el Sur: II. Canto del Herrero | Pedro Chamorro | 03:36 |
| 21 | Por el Sur: III. Nana | Pedro Chamorro | 02:16 |
| 22 | Por el Sur: IV. Duende | Pedro Chamorro | 03:11 |
Es una de las figuras referentes de su generación en la especialidad de Instrumentos de Púa, compaginando su vida concertística con su responsabilidad pedagógica. Ha ocupado la Cátedra de Instrumentos de Púa en el Conservatorio Superior de Música de Murcia y actualmente es profesora en el Conservatorio Profesional de Música de Segovia. Es invitada frecuentemente como ponente en diversos cursos de especialización musical nacionales e internacionales.
Como solista ha actuado con orquestas barrocas como el ensemble Barrocade (Israel), la Orquesta Barroca de la Capilla Real de Madrid o Jerusalem Baroque Orchestra. En el ámbito sinfónico ha colaborado con la Real Orquesta Sinfónica de Sevilla, Orquesta de la Comunidad de Madrid, Orquesta Nacional de España, Orquesta Sinfónica de las Islas Baleares y Joven Orquesta Nacional de España.
Entusiasta de la música de cámara, ha sido componente de diversos grupos de entre los que destacan el cuarteto internacional de mandolinas Kerman Mandolin Quartet, junto a Jacob Reuven (Israel), Fabio Gallucci (Italia) y Vincent Beer-Demander (Francia), con el que graba 2 CDs y realiza una intensa actividad concertística a nivel internacional. Forma el dúo SixteenStrings con el mandolinista Jacob Reuven, y también el dúo Mandolin&Guitar Simón-Rioja con el guitarrista Pablo Rioja. Invitada a participar en los Ciclos de Música de Cámara de la Orquesta y Coro de la RTVE en los Conciertos de Radio Clásica. Ha actuado en España, Francia, Estonia, Bélgica, Italia, Israel, Alemania, Luxemburgo, Grecia, Holanda, EEUU.
Titulada Superior en Instrumentos de Púa por el Conservatorio Superior de Música de Murcia y Diplomada Superior en Mandolina avec distinction por el Conservatorio de Esch-Sur- Alzette (Luxemburgo), destacan en su formación los profesores Caridad Simón, Pedro Chamorro, Juan Carlos Muñoz, MariFe Pavón, Marga Wilden-Hüsguen y Luis Giménez. Asimismo, se forma en Música Antigua con el especialista Agostino Cirillo.
Mari Carmen Simón toca una mandolina de doble tapa construida por Arik Kerman (Israel, 2013).
Pablo Rioja es profesor titular del Centro Integrado de Enseñanza Musical Federico Moreno Torroba, actividad pedagógica que compagina con una intensa actividad concertística.
Ha ofrecido recitales en numerosas salas del panorama nacional e internacional, como el Circulo de Bellas Artes de Madrid; el Auditorio Abu Khater de Beirut; la Fundación Carzou en Manosque (Francia); el Festival Le Bois qui Chante en Château d’Oex (Suiza); Messukeskus en Helsinki (Finlandia); los Institutos Cervantes de Marrakech, Tánger y el Líbano; Embajadas de España en Malta, Portugal, Ucrania, Namibia, Gabón, Nigeria, etc…
Ha realizado grabaciones en directo para Radio Nacional de España, Radio Televisión Suiza, Radio Televisión de Marruecos y Televisión de El Líbano.
Así mismo ha realizado tres trabajos discográficos, con el dúo de guitarras L’Encouragement junto a Herminia Navarro, con el dúo de violín y guitarra Animacorde junto a Andrés Ortiz y con el dúo de mandolina y guitarra Simón-Rioja junto a Mari Carmen Simón. El interés por la música de cámara le lleva a crear otras agrupaciones camerísticas como el dúo de voz y guitarra que forma junto a la soprano Paloma Friedhoff.
Involucrado en la música nueva creación, es invitado a participar en festivales de música contemporánea, donde ha realizado los estrenos de obras de García Abril, Tomás Marco, Beatriz Arzamendi, Daniel Casado, Constancio Hernáez, Flores Chaviano, María José Cordero, etc…
Estudió música de cámara con Rocío Samper y guitarra con Luis Briso de Montiano. En el año 2000 concluye sus estudios en el Real Conservatorio Superior de Música de Madrid, bajo la tutela de Miguel Ángel Jiménez. En 2009 culmina su formación musical en el II Máster de Guitarra Clásica de la Universidad de Extremadura con el maestro Ricardo Gallén.
DISPONIBLE EN
Disponible en la tienda online de JSM Records.
DESCARGA DIGITAL Y STREAMING:
Disponible en las principales plataformoas digitales.
(Spotify, Apple Music, Amazon Music, Youtube Music y Deeezer entre otras).
Pablo Rioja is a tenured professor at the Centro Integrado de Enseñanza Musical Federico Moreno Torroba, where he combines his teaching duties with an active concert career.
He has given recitals in numerous venues both in Spain and abroad, including the Círculo de Bellas Artes in Madrid; the Abu Khater Auditorium in Beirut; the Carzou Foundation in Manosque (France); the Le Bois qui Chante Festival in Château d’Oex (Switzerland); Messukeskus in Helsinki (Finland); the Instituto Cervantes centers in Marrakech, Tangier, and Lebanon; and at the Embassies of Spain in Malta, Portugal, Ukraine, Namibia, Gabon, and Nigeria, among others.
He has made live recordings for Radio Nacional de España, Swiss Radio and Television, Moroccan Radio and Television, and Lebanese Television.
He has released three recordings: with the guitar duo L’Encouragement alongside Herminia Navarro; with the violin and guitar duo Animacorde alongside Andrés Ortiz; and with the mandolin and guitar duo Simón–Rioja alongside Mari Carmen Simón. His interest in chamber music has also led him to form other ensembles, such as a voice and guitar duo with soprano Paloma Friedhoff.
Committed to contemporary music, he is frequently invited to perform at contemporary music festivals, where he has premiered works by composers such as García Abril, Tomás Marco, Beatriz Arzamendi, Daniel Casado, Constancio Hernáez, Flores Chaviano, and María José Cordero, among others.
He studied chamber music with Rocío Samper and guitar with Luis Briso de Montiano. In 2000, he completed his studies at the Royal Conservatory of Music of Madrid under the guidance of Miguel Ángel Jiménez, and in 2009 he earned his Master’s degree in Classical Guitar from the University of Extremadura, studying with Maestro Ricardo Gallén
STAY UPDATED WITH OUR LATEST NEWS
Sign up for our newsletter and be the first to know about new releases, exclusive content, and more!
Mari Carmen Simón is one of the leading figures of her generation in the field of plucked string instruments, combining her concert career with her pedagogical work. She has held the Chair of Plucked String Instruments at the Higher Conservatory of Music of Murcia and currently teaches at the Professional Conservatory of Music of Segovia. She is frequently invited as a lecturer at various national and international specialized music courses.
As a soloist, she has performed with Baroque ensembles such as Barrocade (Israel), the Baroque Orchestra of the Royal Chapel of Madrid, and the Jerusalem Baroque Orchestra. In the symphonic field, she has collaborated with the Royal Symphony Orchestra of Seville, the Orchestra of the Community of Madrid, the National Orchestra of Spain, the Symphony Orchestra of the Balearic Islands, and the Spanish National Youth Orchestra.
A passionate chamber musician, she has been a member of various ensembles, including the international mandolin quartet Kerman Mandolin Quartet, alongside Jacob Reuven (Israel), Fabio Gallucci (Italy), and Vincent Beer-Demander (France), with whom she has recorded two CDs and performed extensively worldwide. She also forms the duo SixteenStrings with mandolinist Jacob Reuven and the duo Mandolin & Guitar Simón–Rioja with guitarist Pablo Rioja. She has been invited to perform in the Chamber Music Series of the RTVE Symphony Orchestra and Choir as part of the Radio Clásica concerts. Her performances have taken her to Spain, France, Estonia, Belgium, Italy, Israel, Germany, Luxembourg, Greece, the Netherlands, and the United States.
She holds a Higher Degree in Plucked String Instruments from the Higher Conservatory of Music of Murcia and a Diplôme Supérieur de Mandoline avec distinction from the Conservatory of Esch-sur-Alzette (Luxembourg). Her main teachers include Caridad Simón, Pedro Chamorro, Juan Carlos Muñoz, MariFe Pavón, Marga Wilden-Hüsguen, and Luis Giménez. She has also studied Early Music with specialist Agostino Cirillo.
Mari Carmen Simón plays a double-top mandolin built by Arik Kerman (Israel, 2013).
STAY UPDATED WITH OUR LATEST NEWS
Sign up for our newsletter and be the first to know about new releases, exclusive content, and more!